roubo doméstico - definizione. Che cos'è roubo doméstico
Diclib.com
Dizionario ChatGPT
Inserisci una parola o una frase in qualsiasi lingua 👆
Lingua:

Traduzione e analisi delle parole tramite l'intelligenza artificiale ChatGPT

In questa pagina puoi ottenere un'analisi dettagliata di una parola o frase, prodotta utilizzando la migliore tecnologia di intelligenza artificiale fino ad oggi:

  • come viene usata la parola
  • frequenza di utilizzo
  • è usato più spesso nel discorso orale o scritto
  • opzioni di traduzione delle parole
  • esempi di utilizzo (varie frasi con traduzione)
  • etimologia

Cosa (chi) è roubo doméstico - definizione

Propriedade é roubo; Propriedade é roubo!

Servente         
  • ''Colonial dining'', [[William Henry Jackson]] (1895)
PESSOA EMPREGADA PARA REALIZAR TRABALHOS DOMÉSTICOS
Empregada doméstica; Empregada Doméstica; Criado; Serviçal; Servente; Fâmulo; Trabalhador doméstico; Trabalhadora doméstica; Empregados domésticos; Diarista
adj.
Que serve.
m. e f.
Pessôa, que serve; criado ou criada.
(Lat. "servens")
Empregado doméstico         
  • ''Colonial dining'', [[William Henry Jackson]] (1895)
PESSOA EMPREGADA PARA REALIZAR TRABALHOS DOMÉSTICOS
Empregada doméstica; Empregada Doméstica; Criado; Serviçal; Servente; Fâmulo; Trabalhador doméstico; Trabalhadora doméstica; Empregados domésticos; Diarista
thumb|Trabalhadores domésticos nos [[Estados Unidos, no ano de 1914]]
Criado         
  • ''Colonial dining'', [[William Henry Jackson]] (1895)
PESSOA EMPREGADA PARA REALIZAR TRABALHOS DOMÉSTICOS
Empregada doméstica; Empregada Doméstica; Criado; Serviçal; Servente; Fâmulo; Trabalhador doméstico; Trabalhadora doméstica; Empregados domésticos; Diarista
adj.
Que se criou.
Bem criado, bem educado; delicado.
Nédio, gordo.
Mal criado, indelicado, grosseiro.
m.
Homem, assoldadado para serviço doméstico.
Expressão cortês de quem se põe à disposição de alguém: disponha dêste seu criado.
(Lat. creatus)

Wikipedia

A propriedade é o roubo!

"A propriedade é o roubo" ou "Propriedade é roubo!" (no original em língua francesa, La propriété, c'est le vol!) é uma famosa frase encontrada no livro O Que É a Propriedade? (1840) de Pierre-Joseph Proudhon:

"Se eu tivesse que responder à seguinte pergunta: O que é a escravatura? e respondesse sem hesitar: É o assassinato, o meu pensamento ficaria perfeitamente expresso. Não precisarei de fazer um grande discurso para mostrar que o poder de privar o homem do pensamento, da vontade e da personalidade, é um poder de vida e morte e que fazer de um homem escravo equivale a assassiná-lo. Por que, então, a essa outra pergunta: O que é a propriedade? não posso responder simplesmente: É o roubo, ficando com a certeza de que me entendem, embora esta segunda proposição não seja mais que a primeira, transformada? [...]"
― Pierre-Joseph Proudhon, O Que É a Propriedade?, capítulo 1